Pages

Chinese Stories with Audio: 善良的巨人的故事


巨人和小动物们一起生活在森林里,巨人心地善良,总是帮助大家,大家也都非常喜欢它。

一年夏天,天气酷热,小动物们都渴的要命,大地也干涸的裂出了一道道口子。

巨人知道了,就去一千里外的大森林。一千里对于小动物们来说,可能需要几十年,可对于巨人来说,只不过是几天的功夫。取来了一大桶水,这一大桶水对于小动物们来说,可要抵得上几片大湖泊的呢。巨人将它们倒在森林上空,顿时,森林就像下雨了一般,哗哗啦啦,哗哗啦啦。

“哇!下雨啦!下雨啦!”小动物们知道了,都以为是下雨了呢,纷纷跑出来跳啊唱啊的。

可是当它们一抬头,却发现,哦,原来是巨人在朝森林洒水,它正微笑着,对着小动物们俏皮的眨着眼睛呢!


This audio book is about giants and small animals which are living together in the forest. The giants are kind and always help everyone, and everyone likes it very much.

One summer, the weather was very hot, the little animals were thirsty, and the earth was dry and cracked.

The giant knew about this. He went deep into the big forest and travelled thousands of miles. A thousand miles for small animals may take decades, but for the giants, it is only a few days of effort. 

A large bucket of water was taken. This large bucket of water is worthy of a few large lakes for small animals. The giants poured them over the forest. Suddenly, the forest was like rain, pitter-patter, pitter-patter...

"Wow! It’s raining! It’s raining!” The little animals found out, they thought it was raining, and they ran out and sang.


But when they looked up, they found out, oh, it was the giant who sprinkled water in the forest. The giant was smiling and squinting at the little animals!



山姆和小狗幸运 Sam and Lucky 

48: The Monster Party - 怪物派对 

 怪物 Monster

派对 Party





女巫和巨人的故事:

Witches & Giants' Bedtime Stories



Zannnie

NihaoHello is designed to meet the increasing demand for Mandarin Chinese language learning among the younger generation. We specialize in providing homeschooling and tutoring services specifically for English speakers, focusing on teaching essential yet practical Mandarin Chinese skills. Our program is geared towards beginner learners and is designed to provide immediate practical usage as soon as the global economy improves.

No comments: