Pages

Lesson on 都 all, both and 'even'




 1. 都是我的錯,都怪我 It’s all my fault. I’m the only one to blame.

→ Both the 都 used in the sentence mean “all”, but what exactly is the speaker’s fault is omitted. 2. 大人都吃不下,更別說小孩了 Even adults can’t finish eating this, let alone kids.
 → Here 都 is used to provide emphasis and express extremeness. It’s often used with 連(连)in the sentence pattern: 連…...都...... (连…...都......)even 3. 都下午了!他還沒起床?It’s afternoon already! He still hasn’t woken up (yet)? → 都 here is used to provide emphasis and show that the speaker thinks that this is surprising or unusual.






Zannnie

NihaoHello is designed to meet the increasing demand for Mandarin Chinese language learning among the younger generation. We specialize in providing homeschooling and tutoring services specifically for English speakers, focusing on teaching essential yet practical Mandarin Chinese skills. Our program is geared towards beginner learners and is designed to provide immediate practical usage as soon as the global economy improves.

No comments: